SCI英语论文修改英文论文润色SCI英语论文修改润色英文编辑服务英文修改校对: 欢迎来到学术翻译润色网!                                                            

【SCI论文润色|SCI论文修改|英语论文修改|英文论文润色|论文润色|论文翻译|学术翻译|SCI论文翻译|小木虫|科研文献|文献应助】学术翻译润色网-toppaper.cn

 找回密码
 立即注册

如何恰当地在正文中引用图表?

2015-5-17 20:32| 发布者: admin| 查看: 7060| 评论: 0

摘要: 图表的引用有2个原则: 1、避免简单重复地在正文中介绍图中图表中显而易见的数据或趋势。 2、插入语尽量不作痕迹,不干扰正文的行文。

图表的引用有2个原则:

1、避免简单重复地在正文中介绍图表中显而易见的数据或趋势。

2、插入语尽量不着痕迹,不干扰正文的行文。


先说第一个,1、避免简单重复实验结果。

很多人喜欢在正文中将图表的数据再重复一遍,因为他觉得这个数据非常重要,得来很不容易。这个动作完全没有必要。因为图表展现的效果比文字叙述本身来说要清晰明了得多,既然有图表展示,为什么还要用文字再重复一遍结果呢?而且很多数据关系涉及到相互比较的情况,有时候这种比较关系非常复杂,用文字表达常常感觉无力,用图表就简洁明了(友情提示:当你感觉感觉文字表述数据关系,实验分组很无力时,建议采用图表,尤其是表格。比方说,有人介绍实验分组,各种发配和处理的情况,建议采用表格,同时编号)。


正文中可以总结分析图表的结果,而不是简单直接重复文中的结果。


2、如何恰当的引用图表,最好的标准是不作痕迹,不影响干扰正文行文的思路。常见的有以下几种:

Fig. 1 shows the relationship between A and B.


这种表达没有任何问题,但是下文不好表述。很多人后面马上跟着:as shown in Fig. 1, ·······。

这里就感觉重复了。连续出现Fig. 1.


简洁明了的引用:

As shown in Fig. 1,~~~~~。前面没有必要加上Fig. 1 shows the relationship between A and B.


还有一种引用也很高,不着痕迹,非常值得推荐,就是括号式的引用。

According the relationship between A and B (Fig. 1), ······。

顺便说一句,Fig. 1的小点后面有个空格。论文中一般采用三线表。如何简单地绘制三线表,下次介绍

分享街

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
关闭

站长推荐上一条 /5 下一条

版权所有:学术翻译润色网 (toppaper.cn) 蜀ICP备12021481号-1 川公网安备 51200202000012

联系方式:Vip6 QQ1:12593 91625 Vip6 QQ2:908250790(还可搜绑定的手机:151 1404 6680)点击这里给我发消息点击这里给我发消息;邮箱:1259391625@qq.com或toppaper@toppaper.cn 手机:151 1404 6680

回顶部